TOBIAS MORETTI

TOBIAS MORETTI

Tobias, Theaterschauspieler/Acteur de Théâtre

1427 appréciations
Hors-ligne
Voici la liste des pièces de théâtre dans lesquelles Tobias a joué :

Tirol
"Munde"

Residenztheater München
"Katzelmacher"
"König Lear"
"Das Weite Land"
"Der Weibsteufel" 


Kammerspiele München
"Mann ist Mann"
"Die schöne Fremde"
"Troilus und Cressida"

"Der Theatermacher"
"New York, New York"

Volkstheater Wien
Der Verschwender


Burgtheater Wien
"Der Heiratsantrag"
"Der Bär"
"König Ottokars Glück und Ende"
"Faust"
"Rosa oder Die barnherzige Erde" 


Theater in der Josefstadt Wien
"Victor oder Kinder an die Macht"

Volksoper Wien
"Die Bernauerin"

Schauspielhaus Bochum
"Der Narr und seine Frau"

Salzburger Festspiele
"Da Ponte in Santa Fe"
"Jedermann" (2002/2005 Guter Gesell und Teufel - ab 2017 : Jedermann)
"König Ottokars Glück und Ende"

1427 appréciations
Hors-ligne
DA PONTE IN SANTA FE au Festival de Salzburg 2002
DA PONTE IN SANTA FE am Salzburger Festspiele 2002

[lien]

Déjà Mozart et Da Ponte... avant Io, Do Giovanni de Carlos Saura
Schon Mozart und Da Ponte ... vor Io, Don Giovanni von Carlos Saura


[lien]

Denn Mozart (Tobias Moretti mit Wolferl-Perücke) ist nicht Mozart, sondern ein weiterer Etikettenschwindler,
dessen jiddischer Humor auf Da Ponte übergreift. "
Car Mozart (Tobias Moretti avec la perruque de "Wolfi") n'est pas Mozart, mais un autre menteur patenté,
dont l'humour yiddish se propage à Da Ponte...

[lien]

Außerdem war er in Salzburg auch in Claus Peymanns Inszenierung von Peter Turrinis Mozart-Oper "Da Ponte in Santa Fe"
als Bandit, der sich als Mozart ausgibt, zu sehen.
En outre, il était aussi à voir dans "Da Ponte in Santa Fe" dans une mise en scène de Claus Peymann de l'Opéra de Mozart
de Peter Turrini à Salzburg dans le rôle d'un bandit qui se fait passer pour Mozart.




1427 appréciations
Hors-ligne



DER VERSCHWENDER : VOLKSTHEATER WIEN (Premier 30/05/1990)

Mit
Tobias Moretti (Flottwell)

https://emmywerner.at/volkstheater/daten/produktionen/prod_uv/verschwender.html



Als das hohe Lied auf Dienertreue, Bescheidenheit, Dankbarkeit und das kleine Glück im Winkel, als Absage an jede Maßlosigkeit,auch wenn sie die Form von Großzügigkeit und Liebenswürdigkeit annimmt, so wurde uns Raimunds letztes Stück überliefert. Und wurde in dieser Überlieferung zum Inbegriff alles Biedermeierlichen, des hoffnungslos Unpolitischen, der freiwilligen Selbstzensur, der Resignation als Lebensprinzip, der Beschneidung von menschlichen Möglichkeiten. Heute, wo der Glaube an Wachstum, unbegrenzten Wohlstand, technischen Fortschritt und die hemmungslose Ausbeutung der Natur ins Wanken geraten ist, ist der „Verschwender“ eine Geschichte, die erzählt vom verschwenderischen oder kleinlich-gierigen Umgang des Menschen mit den Kapitalien, die ihm zur Verfügung stehen – und vom Scheitern beider Haltungen; und eine Geschichte, die – Märchen, die sie ist –, von einer anderen menschlichen Möglichkeit erzählt: von Bescheidenheit, die nichts mit Unterwürfigkeit zu tun hat, Treue, die nicht Herrschaftsverhältnisse zementiert, und Dankbarkeit, die sich nicht klein macht.
En tant que cantique des cantiques sur la fidélité du serviteur, la modestie, la gratitude et le petit bonheur en fond, en tant que refus de toute démesure, bien qu’elle accepte la forme de la générosité et de l’amabilité, la dernière pièce de Raimund nous était transmise. Dans l’incarnation de cette tradition de toute l’époque Biedermeier, de l’apolitique sans espoir, de l’auto censure volontaire, de la résignation comme principe de vie, la réduction des possibilités humaines.
Aujourd’hui, avec la croissance de la foi, la prospérité illimitée, le progrès technologique et l'exploitation effrénée de la nature en déclin, le «Verschwender» est une histoire qui parle de la prodigalité ou de l’attitude bassement avide d’un homme avec les capitaux qui sont à sa disposition – et de l’échec de deux attitudes, et une histoire qui – comme le conte
qu’elle est – raconte une autre possibilité humaine : De la modestie qui n'a rien à faire avec la soumission, de la fidélité qui ne cimente pas les conditions de la domination, et de la reconnaissance qui ne se fait pas toute petite

1427 appréciations
Hors-ligne

Commentaires de Tobias sur "Der Verschwender" lors de l'interview "Lebens Kunstler" de 1997 avec Helmut Zilk
Kommentars von Tobias zu "Der Verschwender" während des Interviews " Lebens Kunstler " von 1997 mit Helmut Zilk


Zilk: Also das war 1990/1991 Sie sind ja dann weiter gewandert, haben weiter Theater gespielt, Sie haben in dem Zusammenhang
die erste Berührung mit Wien gehabt mit ?Dem Verschwender?, wenn ich mich?

Zilk : Donc, en 1990/1991, vous continuez votre chemin, vous continuez à jouer au théâtre, vous avez, dans le cadre du
premier contact avec Vienne, Le gaspilleur » si je me ?

Tobias: Ja das war weniger erfolgreich
Tobias ;Oui, c?était moins couronné de succès

Zilk: Jetzt erinnere ich mich, ich schneide es ja deshalb an, nicht wahr, den Flottwell haben Sie gespielt
Zilk : Maintenant, je me souviens, je l?aborde ainsi, pas vrai, vous avez joué Flottvell

Tobias: Eine Scheißrolle, aber ich habe sie gemacht und wir haben das mit einem Regisseur gemacht, der hieß, oh je ich weiß
es gar nicht mehr , wie hieß er, Paris Kosmedis, ein Grieche, der in Wien ein Stück inszenieren sollte und das völlig in
die Hosen gesetzt hat, da waren zum Beispiel auch Szenen, die haben zwei drei Minuten gedauert, dazwischen war der Umbau,
allein der Umbau hat schon drei bis vier Minuten gedauert, also eine ermüdende Angelegenheit und außerdem war das so
ambitioniert, wir wollen es anders machen, nicht österreichisch und das funktioniert schon überhaupt nicht beim Raimund.
Ja und dann habe ich noch diese wirklich sehr sehr schwer zu spielende Rolle, den Verschwender gespielt und eben nicht
den Publikumsliebling, den Valentin, weil der singt ja da und das ist ja eine wunderschöne Rolle und der Anwalt, der ist
immer so ganz lyrisch und schrecklich und wenn man das aber nicht kann und auch damals noch im Begriff ist, ständig irgendwie
herum zu suchen und ich würde eine Stütze brauchen, auch im Geschmacklichen, weil Theater muss ja immer eine Essenz sein und
wenn da jemand selbst herum rudert als Regisseur, das war grauenhaft . Aber wir haben es dann ganz gut hin bekommen und voll
war es immer usw.

Tobias : Un rôle de merde, mais je l?ai fait et nous avons fait cela avec un metteur en scène qui s?appelle, oh, je ne sais
plus très bien comment il s?appelle, Paris Kosmedis, un Grec, qui voulait mettre en scène une pièce à Vienne, et qui avait
tout dans le pantalon, il y avait par exemple aussi des scènes, qui duraient deux, trois minutes, entre deux il y avait la
transformation, qui à elle seule durait déjà trois à quatre minutes, donc une affaire fatigante et en outre, c?éait tellement
ambitieux, nous voulions le faire différemment, pas autrichien et cela ne fonctionnait déjà pas avec Raimund. Oui, et ensuite,
j?ai encore joué ce rôle vraiment très très difficile à jouer, le Gaspilleur et justement pas le favori du public, Valentin,
parce qu?il chante et que c?est un rôle merveilleux, et l?avocat, qui est toujours tellement lyrique et terrible et si nous
ne pouvons pas et aussi à cette époque encore être sur le point de le faire, en train de chercher partout et continuellement,
et j?aurai eu besoin d?un soutien, aussi dans le goût parce que le théâtre, doit toujours être une essence et quand là quelqu'un
rame lui-même autour comme metteur en scène, c'était horrible. Mais nous l'avons ensuite reçu tout à fait bien là et c?était
toujours plein etc.

Zilk: Irgendwie haben sie geschrieben: Tobias Moretti gibt einen nervösen unter Überdruck stehenden Verschwender Flottwell

Zilk N?importe comment, ils ont écrit : Tobias Moretti donne un Flottwell gaspilleur nerveux surchargé

Tobias: Ha, ha ich kenne noch eine schlimmere Kritik. Damals habe ich noch Kritiken gelesen. Das war so. Der hat geschrieben:
Eine Zumutung war der langhaarige Münchner Tobias Moretti, ja der uns mehr oder weniger dort zwei Stunden lang auf die Nerven
gegangen ist, oder so ähnlich ? grauenhaft

Tobias : Ha, ha, j?ai connu une critique encore pire. A l?époque j?ai lu encore des critiques. C?était ainsi. Il était écrit :
les bornes ont été dépassées par le munichois aux cheveux longs, Tobias Moretti, qui nous a porté sur les nerfs pendant plus
ou moins deux heures, ou quelque chose comme cela ? horrible
Vous ne disposez pas des permissions nécessaires pour répondre à un sujet de la catégorie Tobias sur scène
auf der Bühne
TMSCH
.

Inscrivez-vous au site

Soyez prévenu par email des prochaines mises à jour

Rejoignez les 87 autres membres