TOBIAS MORETTI

TOBIAS MORETTI

Jedermann Premiere & Feier nach Premiere (20/07/2019)

1277 appréciations
Hors-ligne


https://www.facebook.com/pg/Tobias.Moretti.fr/photos/?tab=album&album_id=2445188225528019


https://www.facebook.com/pg/Tobias.Moretti.fr/photos/?tab=album&album_id=2445173392196169



https://www.facebook.com/pg/Tobias.Moretti.fr/photos/?tab=album&album_id=2453896054657236&__xts__%5B0%5D=68.ARBW-Ntx1-a4X55wMrwrkKK5JKWUTeLfxXc1z8OD5KDy4yquq129twAY48lJ9qQ0Ghte_g078OCnf73mI4DLuklA3Fugp-G6HEwdJfq8nC3trYTTvsVXk4XuvbYdPUTuj67tkpyumQWcoV0EXdL2P4759sWsKQVS6FNu-F9RujS3o5PeLTu_hQvVgCtxApSxQjoUcmU8xoiT4nOiX-se28LcjQLmoOgJL2cxy-JWpS2mXqQcN9oxJfkyviHxnSfQe2vg42tHbzmeE1tej1ooeCDVkbvFMx3B6er6y3Tn8q6X3M2Pf9rH0jqxKq8X_s8Xjlrg_-f8LxyjGxSZGdQENReZocHHFnrCowZXtn2V4ULpUDxIdwa88JG1MiQVxrneU_IAjhCPozr8dMNwCRnAuofn6JnDUcySxNI2tLU33MfeIR9aAbk80EFKFtwhmSfdbo9Ix-iihUiTB5SrHtlb&__tn__=-UC-R


https://www.facebook.com/pg/chrishoferfotofilm/photos/?tab=album&album_id=1676590205819181&__xts__%5B0%5D=68.ARA21aWdcQq55dtpBs5XV_Yh5Z0XW28whYNGMXOoltI9LDfGBtJbjT8ciO8gLIc891IcOl8xm6smEIYNS4APxn-XtAJBLJaDH6X3t9kJmPTWzXY_hU_ROIVGMtdnVG2NI_uW6QnsJnx-QAK6F53iEH4RrCo-FK5blFew-kiAmQF0QyMV5M-deH4YuuD0upHiQwQAUpTA6B4FY5jv1QsGljlIe_tfpzOR9DQ8wAPslKGsIBir9UTkulej-VkaRd3DPK6g4Qv_3wkf5857DHB-VjoJgSJkA8ixsPvmozKQI-ZYQYBdnYSxbX_jdLGBHp-nvkecKsmDE6eJa8Uaz9JSV7fmcl_ELoecBbDe-DaokUmdasrNqUYnqD2CEzXVokNZEIWQckKg-Ixy3z09terpTIkL2eBBEo1100OkLUDUhg6wQbvSkV1g_Mgxhkl9wgESA7zr3rYsvlHIMtUqYjItFg&__tn__=-UCH-R


Fotos / Videos auf Instagram :
https://www.instagram.com/p/B0Mls3PAoT2/?utm_source=ig_web_button_share_sheet

https://www.instagram.com/p/B0FjceNCT82/?utm_source=ig_web_button_share_sheet

https://www.instagram.com/p/B0FkN00CAnn/?utm_source=ig_web_button_share_sheet

https://www.instagram.com/p/B0GSbGsoRyk/?utm_source=ig_web_button_share_sheet

https://www.instagram.com/p/B0GYZjyIHEn/?utm_source=ig_web_button_share_sheet

https://www.instagram.com/p/B0LEg1CoH98/?igshid=1mbwlh1kfeeo8&fbclid=IwAR13yZYEroYwQr-ISq8Whts7RA1zWArJqBDhAi69BKlABDIuQrxaJPSpgus

https://www.instagram.com/p/B0KvLlhp2MF/?igshid=cbwz59r9dwbn&fbclid=IwAR1rUjAChEBETo0ehgB03RGfLwjzFfDc11Sb7ZDBhKtG-77McpeAWkgSaEo

https://www.instagram.com/p/B0MhGpjoNoN/?igshid=w2isvcm7ne1p&fbclid=IwAR2mlyWD7nqciCO0GbNjJiBEBSSx9L07_04dIgxwbftyou5SFn22kgG85WM
https://www.instagram.com/p/B0Nqogtolr_/?igshid=1m7d0vm0rpfoy&fbclid=IwAR2A8SWAaG8YubnxIB3V0VPuDw3H_6Z8T-y_wiFV86p7gg4U6nJTv6K7eGQ

https://www.instagram.com/p/B0MNr8Vix2l/?igshid=1eeq1pedm7c6n&fbclid=IwAR0mRCRUTT-AjiF-LPtePv4bbwdAZSyHMvRLnYAEb4I-__NRajhFcjFYX8I

Videos :

News.at
https://www.facebook.com/Tobias.Moretti.fr/videos/341643450092264/

Adabei (Krone.at)
https://www.facebook.com/Tobias.Moretti.fr/videos/277222413143697/

Kultur Montag : 
https://www.facebook.com/Tobias.Moretti.fr/videos/372522533411342/

Schluss Applaus : 
https://www.facebook.com/Tobias.Moretti.fr/videos/459916474585147/

Salzburg heute : 
https://www.facebook.com/Tobias.Moretti.fr/videos/2782174635145972/
Sprecherin/Commentatrice:
Tosender Applaus für die JEDERMANN-Premiere gestern Abend am Domplatz. Ein stimmiges Ensemble, eine gelungene Inszenierung und das fasst perfekte Wetter. So die einhellige Meinung der Zuschauerinnen und Zuschauer. Nach der Vorstellung ging es für die Künstler noch in den Stieglkeller zur Premierenfeier. 
Tonnerre d'applaudissements pour la Première de JEDERMANN hier soir sur la Place de la Cathédrale. Un ensemble harmonieux, une production réussie et une météo parfaite. C'était l'opinion unanime des spectatrices et spectateurs. Après la représentation, les artistes se sont rendus au Stieglkeller pour fêter la Première.

Sprecher/Commentateur:
Der bis zum letzten Platz gefüllte Domplatz bei lauen 22 Grad, ideale Bedingungen für den JEDERMANN. Zum Abschluss strahlende Gesicher auf der Bühne und ein rundum zufriedenes Publikum. 
La Place de la Cathédrale était remplie jusqu’à la dernière place, une température de 22 degrés, des conditions idéales pour JEDERMANN. A la fin du spectacle, les visages sur scène étaient radieux et le public entièrement satisfait.

Verena Hofer:
Es war anders. Es war moderner. Es war der Zeit entsprechend. Also ich finde, es war passend und sie haben es großartig gemacht. Die ganze Mannschaft. 
C’était différent. C’était plus moderne. C’était conforme à l’époque. Donc je trouve que c’était approprié et ils ont fait cela magnifiquement. Toute l’équipe.

Mario Janisch:
Ja eine sehr eindrucksvolle Inszenierung. Wir sind das erste Mal da und waren sehr begeistert, Natürlich auch von der Witterung, die perfekt mit gespielt hat. Man könnte es nicht besser inszenieren. 
Oui, une mise en scène très impressionnante. Nous sommes là pour la première fois et sommes très enthousiastes. Bien sûr aussi par la météo, qui a joué parfaitement. On ne pouvait pas mieux mettre cela en scène.

Wolfgang Scheifinger:
Der Sexappeal hat mir sehr gut gefallen. Besonders von der Buhlschaft natürlich. Und die Konstellation von den beiden war sehr gut. 
Le sex-appeal m’a beaucoup plu. En particulier, celui de la Buhlschaft, bien sûr. Et la configuration des deux était très bien. 

Nina Proll:
Ich finde ja das Beeindruckende, dass man mit diesem altmodischen Text und mit dieser altmodischen Sprache so modern umgeht. Das finde ich, ist die Schwierigkeit und das machen sie wirklich sehr sehr gut. 
Je trouve impressionnant qu’avec ce texte démodé et avec ce langage démodé, cela ait été traité de façon aussi moderne. Je trouve que la difficulté est là et ils ont vraiment fait cela très, très bien. 

Sprecher/Commentateur:
Nina Proll, die Ehefrau des Guten Gesellen- und Teufeldarstellers Gregor Bloeb, durfte natürlich mit zur Premierenfeier im Stieglkeller. Der JEDERMANN ist, bei genauerem Nachdenken ebenfalls zufrieden mit der Leistung des Abends. 
Nina Proll, l’épouse de l’interprète du bon compagnon et du Diable Gregor Bloeb, était bien sûr invitée à la fête de la Première au Stiegkeller. JEDERMANN, est, avec une réflexion plus approfondie, également satisfait de la performance de la soirée. 

Tobias:
Ja, sehr konzentriert. Und kraftvoll (trinkt einen Schluck). Ein bisschen – auch etwas nüchtern – aber das ist ganz gut manchmal. 
Oui, très concentré. Et vigoureux (boit une gorgée). Un peu – aussi un peu sobre – mais c’est parfois tout à fait bien 

Sprecher/Commentateur:
Manchmal schon. Muss aber nicht immer sein. Nach dem Bieranstich musste die Presse jedenfalls nach Hause. Es folgt der wohlverdiente Feierabend für die Künstler. . 
Parfois. Mais cela ne doit pas toujours être le cas. Après l’ouverture du fût de bière, la Presse devait en tout cas rentrer à la maison. La soirée de fête bien méritée pour les artistes continuait.

Seitenblicke : 
https://www.facebook.com/Tobias.Moretti.fr/videos/849442998769354/

Servus TV : 
https://www.facebook.com/Tobias.Moretti.fr/videos/883148422062271/

Sprecher/Commentateur: 
Der JEDERMANN erobert die Herzen zum Auftakt der Salzburger Festspiele begann dieses Jahr im Sturm. Im wahrsten Sinne des Wortes. Starker Wind hat bei der Dramaturgie des Traditionsstückes gestern auf dem Domplatz ordentlich nachgeholfen. Der Regen hat erst beim Schlussapplaus eingesetzt und stürmisch war es dann auch bei der Premierenfeier.
JEDERMANN conquiert les cœurs lors de l'ouverture du Festival de Salzbourg qui a débuté cette année par une tempête. Au vrai sens du terme. Les vents forts ont contribué à la dramaturgie de la pièce traditionnelle hier sur la Place de la Cathédrale. La pluie n'a commencé qu'aux derniers applaudissements, puis c’était orageux aussi lors de la Fête après la Première.

Sprecher /Commentateur(Stieglkeller):
In seinem 3. Jahr als JEDERMANN beherrscht Tobias Moretti auch den Bieranstich. Mit ein paar gezielten Schlägen und tatkräftiger Unterstützung seiner Buhlschaft Valery Tscheplanowa, schlägt er das Bierfass an. (Auszug) 
Nicht das Einzige, was die gebürtige Russin mit Bravour meistert. Im Glamstyle und im Hosenanzug setzte sie bei ihrer Premiere als Buhlschaft neue Akzente. Der eigentliche Star des Abends war aber das Wetter.
Dans sa 3ème année en tant que JEDERMANN, Tobias Moretti maîtrise également l’ouverture du tonneau de bière. Avec quelques coups ciblés et le soutien énergique de sa Buhlschaft, Valery Tscheplanowa, il frappe le tonneau de bière. (Extrait)
Ce n'est pas la seule chose que la native de Russie maîtrise avec bravoure. Dans un style glamour et un ensemble pantalon, elle a mis de nouveaux accents lors de sa Premiere en tant que Buhlschaft. Mais la vraie star de la soirée était la météo.

Valery Tscheplanowa:
Das Gewitter war das Beeindruckendste. Also diese 2.500 Menschen zu sehen und dahinter blitzt es und der Regen kommt, das ist schon sehr dramatisch. Wie soll man sagen: Gott hat hier Regie geführt. (Ausschnitt)
La tempête était ce qui était le plus impressionnant. Donc voir ces 2500 personnes et derrière, des éclairs et la pluie arrive, c’est déjà très dramatique. Comment doit-on dire : Dieu a dirigé la mise en scène ici (Extrait)

Sprecher/Commentateur:
Vier Jahre hintereinander musste die JEDERMANN-Premiere wetterbedingt ins Große Festspielhaus verlegt werden. Dieses Jahr konnte Tobias Moretti seinen JEDERMANN, in der Inszenierung von Michael Sturminger zum Auftakt erstmals unter freiem Himmel sterben lassen. 
Pendant quatre années consécutives, la première de JEDERMANN a dû être déplacée dans la grande maison du Festival en raison du mauvais temps. Cette année, Tobias Moretti a pu laisser mourir pour la première fois son JEDERMANN à ciel ouvert dans la mise en scène de Michael Sturminger.

Tobias:
Am meisten freut mich, dass das Wetter gehalten hat. 
Ce qui me réjouit le plus, c’est que le temps se soit maintenu.

Sprecher/Commentateur:
Stürmisch fällt dann auch der Schlussapplaus aus. Mit 5 Minuten und 25 Sekunden allerdings um 25 Sekunden kürzer als 2018. 
Les applaudissements à la fin sont également déchainés. 5 minutes et 25 secondes, cependant 25 secondes de moins qu’en 2018.

Erster Herr/Premier homme:
Das war eine tolle Ensembleleistung. Ja es war großartig. 
C’était une formidable performance de la troupe. Oui, c’était magnifique.

Zweiter Herr/Deuxième homme:
Das ganze Team war toll und die beste Dramaturgie war das Wetter. Gehörte mit zum Stück. War sensationell. 
Toute l’équipe était super et la meilleure dramaturgie était la météo. Cela faisait partie de la pièce. C’était sensationnel.

Eine Frau/Une femme:
Das hat mich gefesselt, die ganze Zeit. War wunderschön. 
Cela m’a captivé, tout le temps. C’était merveilleux.

Sprecher/Commentateur:
Morettis Bruder, Gregor Bloeb, ist erstmals in der Doppelrolle als Teufel und Guter Geselle auf der Bühne. Privat kann er nur einer der beiden Figuren was abgewinnen.
Le frère de Moretti, Gregor Bloeb est pour la première fois sur la scène dans le double rôle du Diable et du bon compagnon. En privé, il ne peut gagner quelque chose que de l’un des deux personnages.

Gregor:
Ich bin ein Guter Geselle (legt seinen Kopf auf Ninas Schulter) meiner Frau. Mit dem anderen, das finde ich eigentlich pfui, mit dem möchte ich eigentlich nichts zu tun haben. 
Je suis un bon compagnon (met sa tête sur l'épaule de Nina) de ma femme. Avec l'autre, je pense que c'est vraiment de la merde, je ne veux rien avoir à faire avec lui.

Nina lacht/rit: 
Aha, gut, ok. Ich kenne ihn also doch nicht so gut.
Ah, bien, OK. Je ne le connais donc pas si bien.

Sprecher/Commentateur: 
13 Mal, also bis zum 28. August hat Gregor Bloeb noch Zeit, seine Frau zu überzeugen. Und wenn der Wettergott weiterhin gnädig ist, hoffentlich vor der traumhaften Kulisse des Salzburger Doms. :
Pendant 13 fois, jusqu’au 28 Août, Gregor Bloeb a donc encore le temps de convaincre sa femme. Et si le Dieu de la météo continue à être miséricordieux, espérons que ce soit devant le fantastique décor de la Cathédrale de Salzbourg.

https://www.facebook.com/Tobias.Moretti.fr/videos/2158892431070612/
Source : Servus TV 
Sprecher/Commentateur:
Es war die erste JEDERMANN-Premiere am Domplatz ohne Regen seit 4 Jahren. Besser hätten die Salzburger Festspiele für den JEDERMANN nicht beginnen können. Das war aber übrigens auch das Einzige, was sich Tobias Moretti zu seinem 60. Geburtstag gewünscht hat. Eine Premiere ohne Regen. Und der Wunsch ist auch in Erfüllung gegangen. (Ausschnitt)
C’était la première Première de Jedermann sur la Place de la Cathédrale sans pluie depuis 4 ans. Le Festival de Salzbourg n’aurait pas pu mieux commencé pour Jedermann. Mais c’était d’ailleurs aussi la seule chose que Tobias Moretti a souhaité pour son 60e anniversaire. Une Première sans pluie. Et le souhait est aussi réalisé (Extrait)

Sprecherin/Commentatrice:
Zuerst die Arbeit, dann das Vergnügen. Ja und das schaut am Premierentag bei Tobias Moretti so aus. Ganz zünftig feiert der JEDERMANN-Star mit seinen Schauspielkollegen. 
Drei Stunden zuvor. Das Premierenpublikum muss noch warten. Dafür können sie schon einen ersten Blick auf die Schauspieler werfen. Die kommen nämlich mit dem Bus. Mehr als 2000 Gäste drängen sich Richtung Domplatz. Farbenfroh, in Tracht, gewagt oder sportlich. Über die richtige Garderobe lässt sich streiten. Über das Kultstück der Salzburger Festspiele dieses Jahr anscheinend nicht. Für Bestsellerautorin Hera Lind ist ein Besuch ohnehin Pflicht. 
D’abord le travail, puis le plaisir. Oui, et c’est ainsi le jour de la Première pour Tobias Moretti. La Star de Jedermann fait la fête comme il faut avec ses collègues de spectacle.
Trois heures avant. Le public de la Première doit encore attendre. Mais ils peuvent déjà jeter un premier coup d’oeil sur les acteurs. Qui arrivent en effet en bus. Plus de 2000 invités se pressent en direction de la Place de la Cathédrale. Colorés, en costume traditionnel, audacieux ou sportif. On peut discuter de la garde robe correcte. Apparemment cette année, pas à propos de la pièce culte du Festival de Salzbourg. Pour l’auteure de best-seller Hera Lind, une visite s’impose de toute façon. 

Hera Lind:
Ich habe nicht mehr mitgezählt, aber ich glaube, ich bin jedes Jahr einmal hier. 
Je n’ai pas calculé, mais je crois que je suis ici chaque année.

Sprecherin/Commentatrice:
Das prominenteste Premierendekollete gehört unserer Meinung nach, Nina Proll. Sie drückt ihrem Mann Gregor Bloeb, der heute an der Seite seines Bruders spielt, die Daumen. Kurz vor der Vorstellung posten beide noch dieses verliebte Selfie aus der Maske. 
Le décolleté de la Première le plus célèbre appartient, à notre avis, à Nina Proll. Elle croise les doigts pour son mari, Gregor Bloeb, qui joue aujourd’hui, aux côtés de son frère. Peu avant la représentation, les deux postaient encore ce Selfie amoureux en sortant du maquillage.

Nina Proll: 
Ich habe noch Toi Toi Toi gesagt und dann habe ich mich verabschiedet. 
Je lui ai encore dit TOI TOI TOI (Bonne chance) et puis, je lui ai dit au revoir. 

Sprecherin/Commentatrice: 
Für das Sterben des reichen Mannes hagelt es Begeisterungsstürme. Und auch die Kritiker feiern vor allem Tobias Moretti für seinen bisher besten JEDERMANN. Seine zweite Buhlschaft, die Deutsch-Russin Valery Tscheplanowa findet ebenfalls viel Anerkennung und das nicht nur, weil sie Hosen trägt. (Ausschnitt) Und Gregor Bloeb bringt das Publikum sogar zum Lachen. (Ausschnitt) Die Erleichterung des Abends, die bringt das Wetter. Nach vier Jahren ist das die erste JEDERMANN-Premiere, die wieder draußen, vor der imposanten Kulisse des Salzburger Doms statt findet. Das freut auch die Schauspieler. Bei der internen Premierenfeier geht Motorradfan und Premierenprofi Tobias Moretti dieses Jahr auf Nummer sicher. 
Pour la mort de l’homme riche, il grêle des tempêtes d’enthousiasme. Et les cirtiques fêtent avant tout Tobias Moretti pour son meilleur JEDERMANN jusqu’ici. Sa deuxième Buhlschaft, la germano-russe Valery Tscheplanowa reçoit également beaucoup de reconnaissance et pas seulement parce qu’elle porte un pantalon (Extrait) Et Gregor Bloeb fait même rire le public (Extraits). La météo apporte le soulagement de la soirée. Après quatre ans, c’est la première Première de Jedermann qui a lieu de nouveau dehors, devant le décor impressionnant de la Cathédrale de Salzbourg. Cela réjouit aussi les acteurs. Pour la célébration interne de la Première, le fan de moto et professionnel des Premières Tobias Moretti joue la sécurité.

Tobias:
Ich bin heute mit dem Rad gefahren, weil …...(hebt seinen Bierhumpen) 
Je suis venu en vélo aujourd’hui parce que.. (il lève sa chope de bière)

Sprecherin/Commentatrice:
Und Valery Tscheplanowa, seine Buhlschaft, zieht die Hosen aus und .dafür die Tracht an. 
Et Valery Tscheplanowas, sa Buhlschaft a changé son pantalon pour un costume traditionnel. 

Valery Tscheplanowa:
Man trinkt. Man trägt sein erstes Dirndl spazieren und freut sich an der Premiere. 
On boit, On porte son premier Dirndl (robe traditionnelle), on se promène et on se réjouit de la Premiere.

Sprecherin/Commentatrice:
Ja und Nina Proll ist wieder da. Sie hat es mittlerweile an die Seite von ihrem Ehemann geschafft. Wir wollen wissen, ist er eher ein Guter Gesell oder eher ein Teufel. Immerhin spielt er an einem Abend beide.
Oui, et Nina Proll est de nouveau là. Elle a entretemps réussi à être aux côtés de son mari. Nous voulons savoir s’il est plutôt un bon compagnon ou plutôt un diable. Après tout, Il joue les deux en une soirée. 

Nina Proll:
Ich glaube, was ihm leichter fällt ist der Teufel. Oder? Das ist ihm einfach…….
Je crois que ce qui est le plus facile pour lui est le diable. N’est-ce pas ? C’est simplement pour lui… 

Gregor:
Der Teufel fällt mir viel viel schwerer,
Le diable est beaucoup plus dur pour moi.. 

Nina Proll verdutzt/perplexe::
Ah so!
Ah bon!

Gregor:
Denn ich kann mit dem überhaupt nichts anfangen (Nina lacht) Ich bin ein Guter Geselle meiner Frau (legt seinen Kopf ganz lieb auf Ninas Schulter).und das mit dem anderen, das finde ich eigentlich pfui und mit dem möchte ich nichts zu tun haben. 
Parce que je ne peux rien faire avec lui (Nina rit) Je suis un bon compagnon pour ma femme (met sa tête sur l'épaule de Nina).et qu‘avec l'autre, je trouve ça vraiment moche et je ne veux rien avoir à faire avec lui.

Nina Proll:
Aha. OK. Ich kenne ihn also doch nicht so gut.
Aha.OK. Je ne le connais donc pourtant pas si bien. 

Sprecherin/Commentatrice:
Kurz, es herrscht also Uneinigkeit. Mit ein paar kräftigen Schlägen öffnen dann auch Tobias Moretti und seine Buhlschaft offiziell die Premierenfeier. Neben einem Küsschen für die Bühnenpartnerin tun sich bei Tobias Moretti bisher ungeahnte Talente auf. (Tobias spielt mit seinem Horn) Nach dieser einmaligen Einlage ist dann Schluss für uns. Wenn die Stars nämlich so richtig los legen, müssen die Kameras draußen bleiben. .
Bref, il y a donc désaccord. Avec quelques coups puissants, Tobias Moretti et sa Buhlschaft ouvrent alors officiellement la fête de la Première. Après un baiser à sa partenaire, Tobias Moretti démontre des talents sans précédent jusqu’ici (Tobias joue du cor) Après cet intermède unique, c’est la fin pour nous. En fait, quand les Stars se laissent ainsi vraiment aller, les caméras doivent rester dehors.

Kultur Heute
https://www.facebook.com/Tobias.Moretti.fr/videos/693339574470949/
Sprecher/Commentateur:
Wie in den vergangenen 98 Jahren steht auch dieses Jahr der JEDERMANN im Fokus der Öffentlichkeit. 
An der Seite von Tobias Moretti sind dieses Jahr erstmals Gregor Bloeb und Valery Tscheplanowa im Kultstück zu sehen. Neben dem JEDERMANN stehen aber auch noch rund 200 weitere Veranstaltungen bei den Salzburger Festspielen auf dem Programm. Susanne Schwarzer hat sich einige der Höhepunkte für sie angesehen. 
Comme dans les 98 précédentes années, JEDERMANN se trouve aussi cette année au centre de l’attention. Aux côtés de Tobias Moretti, Gregor Bloeb et Valery Tscheplanowa sont présents pour la première fois dans la pièce culte. Mais outre JEDERMANN, il y a aussi encore environ 200 autres représentations au programme du Festival de Salzbourg. Susanne Schwarzer a vu pour vous quelques-uns des points culminants.

Susanne Schwarzer:
Das Spiel vom Leben und Sterben des reichen Mannes – ein Dauerbrenner bei den Salzburger Festspielen. Bereits zum dritten Mal steht Publikumsliebling Tobias Moretti diesen Sommer als JEDERMANN am ehrwürdigen Domplatz. Ein skrupelloser Manager, der am Ende seiner Tage erkennen muss, dass Geld allein auch nicht glücklich macht. 
Le jeu de la vie et de la mort d’un homme riche – un tabac lors du Festival de Salzbourg. Le favori du public Tobias Moretti se tient déjà cette année pour la troisième fois cet été dans le rôle de Jedermann sur la vénérable Place de la Cathédrale. Un Manager sans scrupules, qui doit reconnaître à la fin de ses jours, que l’argent seul ne vous rend pas heureux. 

Tobias:
Das Stück ist im Kern – war auch damals in seiner Entstehungsgeschichte etwas unglaublich Modernes. Also nicht nur, dass er sich sozusagen in der Abstraktion dieser Sprache bedient hat, sondern dass er auch durch diese Abstraktion eine Art Spiegel, und zwar einen wertefreien Spiegel irgendwie dem Publikum vorhalten konnte. 
La pièce est au cœur - c'était quelque chose d'incroyablement moderne dans sa genèse à l'époque aussi. Non seulement utilisait-il ce langage dans l'abstraction, pour ainsi dire, mais à travers cette abstraction, il pouvait aussi, d'une manière ou d'une autre, présenter une sorte de miroir, un miroir impartial, au public.

Susanne Schwarzer:
Acht Neubesetzungen gibt es dieses Jahr. Allen voran die Buhlschaft. Die wohl kleinste Rolle mit der größten Aufmerksamkeit. Valery Tscheplanowa hat erstmals am Domplatz die Hosen an und zeigt selbstbewusst im Glitzeranzug ihre Verführungskünste inklusive Gesangseinlage. 
Il y a cette année 8 nouveaux dans la distribution. Avant tout la Buhlschaft. Probablement le plus petit rôle suscitant le plus d’attention. Valery Tscheplanowa porte le pantalon pour la première fois sur la place de la Cathédrale et montre en toute confiance son art de la séduction en costume à paillettes y compris avec une partie chantée. 

Valery Tscheplanowa:
Das ist ein Auftritt. Und ich finde wirklich die Aufmerksamkeit etwas übertrieben. Aber es ist ein spannender Auftritt. Er ist spannend, weil er auch so kurz ist. Und weil es doch in der Kürze gelingen muss einen Menschen zu zeigen. Und das ist nicht uninteressant. 
C’est une performance. Et je trouve vraiment l’attention un peu exagérée. Mais c’est une performance excitante. C’est passionnant, parce c’est aussi tellement court. Et parce qu’on doit pourtant arriver dans cette brièveté à montrer une personne. Et ce n’est pas sans intérêt

Susanne Schwarzer:
Regisseur Michael Sturminger hat seine Inszenierung in den letzten 3 Jahren weiter entwickelt. Der JEDERMANN ist eindeutig im HEUTE angekommen. . 
Le metteur en scène Michael Sturminger a développé sa mise en scène au cours des trois dernières années. JEDERMANN est clairement arrivé dans l’époque contemporaine.

Répondre
Pseudo :
Adresse e-mail:


Se souvenir de mes infos ( pseudo et e-mail ) :
Cochez la case ci-contre :

Inscrivez-vous au site

Soyez prévenu par email des prochaines mises à jour

Rejoignez les 69 autres membres