TOBIAS MORETTI

TOBIAS MORETTI

Telegatto

1416 appréciations
Hors-ligne
Ci-dessous lien vers un clip vidéo d'une émission (Telegatto) diffusée par la chaîne italienne RAI 2





avec la traduction de ce que dit Tobias dans l'interview :

"L'Italie est un beau pays parce que les gens y sont très émouvants. Un jour au Lac de Garde, dans un restaurant, une femme en larmes est venue me voir, m'a presque renversé et m'a dit "Ce n'est pas juste qu'ils t'aient fait mourir dans la série, comme allons-nous faire sans toi ?" Cela m'a fait plaisir ce qu'a dit la dame mais en second lieu, il est très important pour un acteur de changer de rôle, de personnage et de partir. Le secret du succès de la série "Rex Chien Flic" est dans la relation entre le protagoniste et le chien parce que même lorsque nous ne jouions pas, il y avait le même rapport que lorsque nous tournions. Je voudrais saluer le public italien, en particulier RAI2 parce qu'ils diffusent parfois des films où je joue et c'est très bien."

11 appréciations
Hors-ligne
a translation into English ( I've done my best!) for our American friends:


"Italy is a beautiful country because people are very emotional. One day at Lake Garda, in a restaurant, a woman in tears came over to me, (she almost knocked me over) and said "That's not fair that they got you killed in the series; what will we do without you?
"I was pleased by what she said, but then, it is very important for an actor to change roles, characters and leave. The secret of the success of the "Rex " series is in the relationship between the protagonist and the dog because even when we did not play, there was the same relationship as when we were acting. I would like to salute the Italian public, especially RAI2 because they sometimes broadcast movies in which I play and that's fine. "

 

1416 appréciations
Hors-ligne





Traduction (encore merci à Manuela ainsi qu'à Sere)

Pippo Baudo: Voilà Tobias Moretti!
Milly Carlucci: Bonsoir Commissaire Moser. Voici notre Telegatto, il est un peu lourd!
Tobias Moretti: Merci pour le prix.
Milly Carlucci: Tobias a interprété le premier maître de Rex, pas seulement comme acteur mais aussi comme l'un des auteurs de la série si je ne me trompe pas…
Tobias Moretti : Qui?
Milly Carlucci: Toi Tobias!
Tobias Moretti: Ah non, je n’ai pas été parmi les auteurs de la série
Milly Carlucci: Alors ils m'ont donné une information erronée. Comment a été le rapport entre toi et le chien? A-t-il été difficile ?
Tobias Moretti: Oui mais nous avons travaillé … excusez moi pour mon italien, j'essaie de le parler... mais je fatigue...
Milly Carlucci: Mais tu le parles très bien Tobias…. bravo!
Tobias Moretti: Oui, mais moi je parle italien comme Trapattoni parle allemand.
Milly Carlucci: Ahahah, cependant il faut dire que Trapattoni a été sympathique pendant la conférence de presse. Mais revenons à nous…a-t-il été difficile travailler avec le chien?
Tobias Moretti: Oui, cependant après un an, deux ans nous étions habitués et cela allait bien.
Milly Carlucci: Certainement, vous avez fait un peu d’exercice ensemble.
Tobias Moretti: Oui, oui mais je dois dire c'est surtout le dresseur de Rex qui était important !


Pippo Baudo: Le Commissaire Rex est ici avec nous
Tobias Moretti: Rex est ici? Non, non je ne le crois pas!
Milly Carlucci: Salut Rex.
Pippo Baudo: Rex salue Milly.
Tobias Moretti: Rex ne me reconnaît plus!
Tobias Moretti: En Italie on dit que quelques acteurs jouent comme des chiens et Rex joue comme un chien.
Milly Carlucci: Certainement Rex est un chien!
Tobias Moretti: C'est pour cette raison que Rex joue encore dans la série et moi non.
Milly Carlucci: Bravo à Rex mais à toi aussi parce que nous t’avons vu jouer dans d'autres films.
Tobias Moretti: Merci
Milly Carlucci: Maintenant c'est le moment de donner le Telegatto approprié à Rex.
Pippo Baudo: Nous donnons le Telegatto à Rex
Tobias Moretti: Rex n’a pas le Telegatto mais il a le Telecane.
Milly Carlucci & Pippo Baudo: Merci à Rex et à Tobias Moretti.



11 appréciations
Hors-ligne
The English version :


Pippo Baudo: Here is Tobias Moretti
Milly Carlucci:Good evening Superintendent Moser. Here is our Telegatto, it is a bit heavy!
Tobias Moretti: Thank you for the prize
Milly Carlucci: Tobias has played the first master of Rex, not only as an actor but also as one of the authors of the series if I am not mistaken ...
Tobias Moretti :Who?
Milly Carlucci: You, Tobias!
Tobias Moretti: Oh no, I was not among the authors of the series .
Milly Carlucci: Then they gave me wrong information. How was the relationship between you and the dog? Was it difficult?
Tobias Moretti: Yes but we have worked ... excuse me for my Italian, I try to speak ... but it is tiring ...
Milly Carlucci:But you speak very well ... Tobias. …. bravo!
Tobias Moretti: Yes, but I speak Italian as Trapattoni speaks German.
Milly Carlucci: Ahahah, However, it must be said that Trapattoni was friendly during the press conference. But back to us ... was it difficult working with the dog?
Tobias Moretti:Yes, but after a year or two we'd become used to working together and it was fine.
Milly Carlucci: Certainly, you did some exercise together.
Tobias Moretti: yes but I must say it is mainly Rex' trainer who was important!



Pippo Baudo: Kommissar Rex is here with us
Tobias Moretti: Rex is here? No, I can't believe it!
Milly Carlucci: Hi, Rex.
Pippo Baudo: Rex welcomes Milly.
Tobias Moretti:Rex no longer recognizes me !
Tobias Moretti: In Italy they say that some actors play like dogs and Rex plays like a dog.
Milly Carlucci: Certainly Rex is a dog!
Tobias Moretti: That's why Rex is still in the series and not me . 
Milly Carlucci: Bravo to Rex, but to you too because we have seen you play in other films.
Tobias Moretti:Thank you.
Milly Carlucci: Now it's time to give the appropriate Telegatto to Rex
Pippo Baudo: We are giving the Telegatto to Rex
Tobias Moretti: Rex doesn't get the Telegatto but rather the Telecane.
Milly Carlucci & Pippo Baudo: Thank you to Rex and to Tobias Moretti.

1416 appréciations
Hors-ligne
Die deutsche Übersetzung des Videos :

Video 1 :

"Italien ist ein schönes Land, weil die Leute da sehr ergreifend sind. Ein Tag, am "Bewachungssee", in einem Restaurant, ist eine Frau in den Tränen gekommen, mich zu sehen, hat mich fast umgeworfen und hat mir gesagt "das ist nicht gerecht, dass sie dich in der Serie haben sterben
lassen, wie wir ohne dich machen werden?" Das hat mich gefreut, was die Dame gesagt hat, aber an zweiter Stelle, es ist für einem Schauspieler sehr wichtig, die Rolle, die Figur zu wechseln und zu gehen. Das Geheimnis des Erfolges der Serie "Kommissar Rex Chien" ist in der Beziehung
unter dem Hauptdarsteller und dem Hund, weil, selbst wenn wir nicht spielten, gab es denselben Bericht wie als wir drehten.Ich möchte Italienisches Publikum grüßen, besonders RAI2, weil sie manchmal Filme verbreiten, wo ich spiele und das ist sehr gut."

Video 2 :

Pippo Baudo: Das ist Tobias Moretti!

Milly Carlucci: Guten Abend Kommissar Moser. Also unser Telegatto, ist es ein wenig schwer!

Tobias Moretti: Danke für den Preis.

Milly Carlucci: Tobias hat den ersten Herr von Rex, nicht nur interpretiert wie Schauspieler aber auch wie einer der Autoren der Serie, wenn ich mich nicht irre …

Tobias Moretti: Wer?


Milly Carlucci: Du Tobias!
Tobias Moretti: oh nein, ich bin unter den Autoren der Serie nicht gewesen

Milly Carlucci: Dann haben sie mir eine falsche Information gegeben. Wie ist der Hund der Bericht unter dir gewesen und? Ist er schwer gewesen?

Tobias Moretti: Ja aber wir haben gearbeitet, entschuldigen Sie ich für meine italienische Sprache, ich versuche, darüber zu sprechen aber ich ermüde...

Milly Carlucci: Aber du sprichst darüber sehr gut, Tobias. Bravo!

Tobias Moretti: Ja, aber ich spreche ich italienisch, wie Trapattoni deutsch spricht.

Milly Carlucci: Ahahah jedoch muß man sagen, daß Trapattoni während der Pressekonferenz sympathisch gewesen ist. Aber kehren wir uns zurück, er ist schwer gewesen, mit dem Hund zu arbeiten?

Tobias Moretti: ja, jedoch nach einem Jahr, zwei Jahre waren wir gewöhnt und das ging gut.

Milly Carlucci: sicherlich haben Sie ein wenige Übung zusammen gemacht.

Tobias Moretti: ja, ja aber ich soll sagen das, ist vor allem der Dresseur von Rex, der wichtig war!


Pippo Baudo: Der Kommissar Rex ist mit uns hier

Tobias Moretti: Ist Rex hier? Nein, ich glaube das nicht!

Milly Carlucci: Hallo Rex.

Pippo Baudo: Rex grüßt Milly.

Tobias Moretti: Rex erkennt mich nicht mehr!

Tobias Moretti: In Italien sagt man, daß einige Schauspieler wie Hunde spielen und Rex spielt wie ein Hund.

Milly Carlucci: Sicherlich ist Rex ein Hund!

Tobias Moretti: Aus aus diesem Grund spielt Rex noch in der Serie und ich nicht.

Milly Carlucci: Bravo Rex aber dir auch, weil wir dich in anderen Filmen haben spielen sehen.

Tobias Moretti: Danke

Milly Carlucci: Jetzt ist das der Moment, für Rex geeigneten Telegatto zu geben.

Pippo Baudo: Wir geben Telegatto Rex

Tobias Moretti: Rex hat Telegatto nicht sondern er hat Telecane.

Milly Carlucci und Pippo Baudo: Danke für Rex und für Tobias Moretti.
Vous ne disposez pas des permissions nécessaires pour répondre à un sujet de la catégorie Les dernieres nouvelles
Die letzten Nachrichten
AT-0431b
.

Inscrivez-vous au site

Soyez prévenu par email des prochaines mises à jour

Rejoignez les 83 autres membres