TOBIAS MORETTI

TOBIAS MORETTI

Brandnächte

1416 appréciations
Hors-ligne
Un article / Ein Artikel Swyrl.tv

https://www.swyrl.tv/exclusive/article/323931/brandnaechte-mo-27-11-zdf-20-15-uhr


Brandnächte - Mo. 27.11 - ZDF: 20.15 Uhr

Sophie von Kessel als Münchner Anwältin, die sich auf die Suche nach dem wahren Mörder ihrer vor acht Jahren getöteten Schwester begibt.
Sophie von Kessel dans le rôle d’une avocate munichoise, qui se lance à la recherche du véritable meurtrier de sa sœur, assassinée 8 ans auparavant. 

Es beginnt wie ein Schwedenkrimi - düster und melancholisch. Tobias Moretti steigt ins Boot am See, der auch ein Fjord sein könnte, er wirkt aber wie eine Mischung aus Starnberger- und Walchensee. Wer hier bleibt, wird es später im ZDF-Thriller "Brandnächte" einmal heißen, "wird eines Tages vom Berg erschlagen, oder er ertrinkt im See". Ein Satz wie ein Felsbrocken, der allerdings in diesem Intrigen-Panorama aus dem Voralpenland kaum gerechtfertigt erscheint, auch wenn es zwei Tote gibt. Die Münchner Anwältin Julia Gerber (Sophie von Kessel) kehrt an den See ihrer Heimat zurück, sie will versuchen, die Wahrheit über den Tod ihrer Schwester herauszufinden. Man habe damals vor acht Jahren den Falschen verurteilt, so heißt es ganz unvermittelt. Nun ist der Arme in der Psychiatrie verstorben.

Cela commence comme un film policier suédois – sombre et mélancolique. Tobias Moretti monte sur un bateau sur un lac, qui pourrait aussi être un fjord, mais cela semble plutôt être un mélange de Starnberger et de Walchensee. Qui reste ici – comme cela sera dit plus tard dans le thriller de ZDF « Brandnächte » « sera un jour tué par la montagne, ou noyé dans le lac » Une phrase comme un fragment de roche, qui semble cependant à peine justifiée dans ce panorama d’intrigues des contreforts des Alpes, même s’il y a eu deux morts. L’avocate munichoise Julia Gerber (Sophie von Kessel) revient au lac de sa région natale, elle veut essayer de découvrir la vérité sur la mort de sa sœur. A l’époque, huit ans auparavant, le mauvais coupable avait été condamné, ainsi qu’il est dit tout à coup. Maintenant, le pauvre homme est mort dans un asile psychiatrique. 

Julia, stößt, aus München angereist, auf eine "Mauer des Schweigens", wie es in solchen Fällen heißt. Aber sie kennt sich gut aus in ihrem Heimatort, sie hat dort noch viele alte Bekannte. Der Herr Maurer ist darunter, ein früherer Kommissar, der nun fischend und zweifellos biestig den frühen Lebensabend verbringt. Er sei zum Trinker geworden, wird man später erfahren. Moretti spielt den Verbitterten wie hinter Nebeln - monoton und rotzig, wie man es von ihm kennt. Irgendwann wird ihn Julia in einem Zuneigungsanfall küssen. Es ist mitsamt der müden, geradezu toten Lippenberührung die bewegendste Szene des Films.
Julia tombe, en arrivant de Munich, sur un “mur de silence » comme on le dit dans de tels cas. Mais elle connaît bien son village natal, elle y a encore beaucoup de vieilles connaissances. Mr Maurer en fait partie, un ancien commissaire, qui maintenant passe le soir précoce de sa vie en pêchant et sans aucun doute, en étant hargneux. Il serait devenu alcoolique, apprendra-t-on plus tard. Moretti joue les aigris comme derrière des brouillards – monotone et morveux, comme on connaît cela de lui. A un moment donné, Jullia l’embrassera dans un élan d’affection. C’est la scène la plus émouvante du film, avec un contact de lèvres fatiguées, presque mortes. 

Der wirkt sonst - mit allen Vor- und Nachteilen - eher wie eine Skizze als ein rundum fertiger Film (übrigens die 16. Zusammenarbeit zwischen der Drehbuchautorin Hannah Hollinger und Matti Geschonneck, dem Regisseur). Neben Maurer, dem früheren Kommissar, tummelt sich vor allem Nikolaus Paryla als seltsam ungebrochener Vater des vermeintlichen Täters, eines geistig Zurückgebliebenen, im Bild. Johannes Falk (nomen est omen) schießt gerne seltene Vögel. Freilich behauptet er, es nur auf kranke Tiere abgesehen zu haben. Gesunde lässt der selbsternannte Züchter leben. Andererseits macht sich der Rollstuhlfahrer über seinen Helfer lustig, den er zärtlich "Bufdi" ("Bundesfreiwilligendienstler") nennt und als Pazifist beschimpft.
Sinon, cela fonctionne – avec tous les avantages et inconvénients – plutôt comme une esquisse que comme un film entièrement terminé (d’ailleurs la 16ème collaboration entre la scénariste Hannh Hollinger et le metteur en scène, Matti Geschonneck). A côté de Maurer, l’ancien commissaire, apparaît surtout à l’image Nikolaus Paryla dans le rôle du père étrangement intact du coupable présumé, un attardé mental. Johannes Falk (le nom est un présage) tire volontiers sur de rares oiseaux. Bien sûr, il affirme qu’il le fait seulement sur les oiseaux malades. L’éleveur auto-proclamé laisse vivre les oiseaux en bonne santé. D’autre part, l’homme en fauteuil roulant se moque volontiers de son aide, qu’il nomme tendrement « Bufdi » (volontaire fédéral) et l’insulte en tant que pacifiste. 

Falk rückt immer mehr ins Zentrum des Films, er hatte einst ein Kraftwerk (!) bauen wollen, und bei einem Sprengversuch mehrere Männer in die Luft gesprengt. Dazu hatte er, wie sich herausstellt, über Mittelsmänner Grundstücke am See zu ergattern versucht. Aber er deckte auch Skandale auf - etwa den eines Grünen, der Staatsgelder an private Firmen verschob. Zu seinem behinderten Sohn hielt er, erzürnt sich aber mächtig über den Mann der Anwältin (Thomas Loibl), der seine Journalistenkarriere dem von ihm durchgesteckten Skandal verdankt haben soll.
Falk revient toujours au centre du film, il avait autrefois voulu construire une centrale électrique ( !) et lors d’une tentative de dynamitage, il avait fait plusieurs hommes. En plus, il avait comme cela se révèle, essayé de dégotter des terrains sur le lac au travers d’intermédiaires. Mais il découvrait aussi des scandales – quelque chose à propos d’un élu vert, qui détournait l’argent de l’état au profit de sociétés privées. Il tenait à son fils handicapé, mais il se met puissamment en colère contre le mari de l’avocate (Thomas Loibl) qui devrait lui être redevable de sa carrière de journaliste à cause des scandales qu’il a découverts. 

Der Reiz des Films liegt allenfalls darin, dass sich hier alles um zwei Tote - den vermeintlichen Täter und sein Opfer - dreht. Rückblenden werden glücklicherweise nur sparsam eingesetzt, alles spielt in einer erzählten Vergangenheit. "Es war gut, dass wir damals weggegangen sind!", das sind dann so Sätze, schwer wie Steine, mit denen man die Vergangenheit zu vergegenwärtigen versucht.
Le charme du film tient tout au plus au fait que tout ici tourne autour des deux morts – le coupable présumé et sa victime. Les flash-backs sont heureusement utilisés seulement avec parcimonie, tout se joue dans un passé raconté. « C’était bien, que nous soyons partis à l’époque » ce sont alors des phrases, lourdes comme des pierres, avec lesquelles on essaie de visualiser le passé.

Die Schwester, die vor acht Jahren bei einem Brand ums Leben kam, sie war wohl eine leichtlebige Frau. Fast jeder am Ort hatte etwas mit ihr, auch der Mann der Anwältin. Schon gar nicht der Herr Kommissar, ein voralpenländischer homme à femmes und Saibling-Fischer. Nur der arme Behinderte blieb offensichtlich außen vor, und ausgerechnet ihm gaben die anderen am Ende die Schuld. Die anderen, das sind, klar doch, die Kirchgänger und Frömmler - die, welche im schönen, hier allzu pittoresk eingefangenen Vilsmaier-Oberbayern das Osterfest mit seinen Gebräuchen feiern. Viel gedämpfte Schwermut also. Und, nicht zu vergessen, eine Sophie von Kessel, der man als bildschöner Anwältin auf Schwesternsuche ohne Weiteres stundenlang zusehen kann.
La soeur, morte dans un incendie huit ans auparavant, était certainement une femme lègère. Presque tout le monde dans le village avait quelque chose à voir avec elle, le mari de l’avocate également. Certainement pas le commissaire, un « homme à femmes » pré-alpin et pêcheur de carpes. Seul le pauvre handicapé restait évidemment exclu, et justement, à la fin, les autres lui attribuaient la culpabilité. "Les autres sont, bien sûr, les fidèles et les bigots - ceux qui célèbrent la fête de Pâques avec ses coutumes dans la belle Haute Bavière, ici capturée de façon trop pittoresque par Vilsmaier. Tant de tristesse sourde aussi. Et, à ne pas oublier, une Sophie von Kessel, que l’on peut regarder pendant des heures sans se lasser dans le rôle de la ravissante avocate à la recherche de sa sœur. 

Bild/Image 1 : 
Julia Gerber (Sophie von Kessel) und Jens Maurer (Tobias Moretti) sind seit langem vertraut. Was weiß aber Maurer über Julias Schwester und deren Tod vor acht Jahren wirklich? 
Julia Gerber (Sophie von Kessel) et Jens Maurer (Tobias Moretti) se connaissent depuis longtemps. Mais que sait vraiment Maurer à propos de la sœur de Julia et de sa mort, huit ans auparavant ? 

Bild/Image 2 :
Anwältin Julia Gerber (Sophie von Kessel) muss sich einer schmerzlichen Vergangenheit stellen: Eine mysteriöse Mail lässt sie zweifeln, ob der Mord an ihrer Schwester vor acht Jahren richtig aufgeklärt wurde. Der Ex-Kommissar Maurer (Tobias Moretti) soll ihr helfen.
L’avocate Julia Gerber (Sophie von Kessel) doit se confronter à un passé douloureux : un mystérieux mail la fait douter que le meurtre de sa sœur, huit ans auparavant, ait été correctement tiré au clair . L’ex-commissaire Maurer (Tobias Moretti) doit l’aider.

Bild/Image 3 : 
Julia Gerber (Sophie von Kessel) und ihr Mann Nick Gerber (Thomas Loibl). War er damals bei Julias Schwester? 
Julia Gerber (Sophie von Kessel) et son mari Nick Gerber (Thomas Loibl). Etait-il à l’époque chez la soeur de Julia? 

Bild/Image 4 : 
Julia Gerber (Sophie von Kessel) und Jens Maurer (Tobias Moretti) können ihre gegenseitige Zuneigung kaum verbergen.
Julia Gerber (Sophie von Kessel) et Jens Maurer (Tobias Moretti) peuvent à peine cacher leur penchant l’un envers l’autre

Bild/Image 5 :
Julia Gerber (Sophie von Kessel) erhofft sich von Jens Maurer (Tobias Moretti) die Wahrheit über den Tod ihrer Schwester
Julia Gerber (Sophie von Kessel) espère apprendre de Jens Maurer (Tobias Moretti) la vérité sur la mort de sa sœur. 

Bild/Image 6 :
Julia Gerber (Sophie von Kessel, rechts) und die Psychologin Lisa Poldack (Barbara Auer). Sie betreute den angeblichen Mörder bis zuletzt. 
Julia Gerber (Sophie von Kessel, à droite) et la psychologue Lisa Poldack (Barbara Auer). Elle s’occupait du meurtrier présumé jusqu’à la fin.

Bild/Image 7 :
Jens Maurer (Tobias Moretti) und die Psychologin Lisa Poldack (Barbara Auer) sind ein Paar, das sehr viel über den Tod der Schwester Julias weiß
Jens Maurer (Tobias Moretti) et la psychologue Lisa Poldack (Barbara Auer) sont un couple, qui en savent beaucoup sur la mort de la sœur de Julia. 

Bild/Image 8 :
Johannes Falk (Nikolaus Paryla, links) und sein "Bufdi", der Pazifist Rudi (Simon Werdelis) sind ziemlich beste Feinde.
Johannes Falk (Nikolaus Paryla, à gauche) et son "Bufdi", le pacifiste Rudi (Simon Werdelis) semblent être les meilleurs ennemis.
Vous ne disposez pas des permissions nécessaires pour répondre à un sujet de la catégorie Filmographie
TM1
.

Inscrivez-vous au site

Soyez prévenu par email des prochaines mises à jour

Rejoignez les 83 autres membres