TOBIAS MORETTI

TOBIAS MORETTI

Maximilian

1174 appréciations
Hors-ligne


Les premières photos / Die erste Fotos









Source :https://www.picturedesk.com/bild-disp/search/search.action?ts=1443095806474&data=eyJzb3J0IjowLCJucnAiOjUwLCJycyI6MCwicG4iOjEsInN0IjoiUVVFUllfU1RSSU5HIiwiYnIiOlsiMDoyMjYzOlRPQklBUyBNT1JFVFRJIl19&searchID=de6b7c11-f488-492b-8d21-b60e80e53380

1174 appréciations
Hors-ligne


Une vidéo sur le tournage / Ein Video des Dreharbeitens



https://www.youtube.com/watch?v=u6PhrG4atxc

http://www.tv-media.at/articles/1540/530/379178/ein-tag-kaiser-maximilian

sur facebook :
https://www.facebook.com/147754671938064/videos/vb.147754671938064/956012701112253/?type=2&theater




Sprecherin/Journaliste: 
Die Burg Rappottenstein ist nur eines von zahlreichen historischen Sets in Europa, in dem zur Zeit der Dreiteiler „Maximilian“ mit internationaler Starbesetzung gedreht wird. In dem aufwendigen Großprojekt unter Führung des ORF und in Zusammenarbeit mit dem ZDF wird eine der größten Liebesgeschichten des ausgehenden Mittelalters erzählt. 
Le château Rappottenstein n’est pas seulement l’un des nombreux lieux de tournage en Europe, dans lequel la trilogie „Maximilian“ avec une distribution de stars internationales est tournée actuellement. Dans le grand projet coûteux sous la direction d’ORF et en collaboration avec ZDF, l’une des plus grandes histoires de la fin du Moyen-Âge est racontée.

Jannis Niewöhner:
Es ist ein historischer Film, der im Mittelalter spielt. Über Maximilian, dem Sohn von Kaiser Friedrich und seinem Weg nach Burgund, um dort Maria von Burgund zu heiraten. Die Kräfte zu vereinen, die Liebe die es zwischen beiden gab, trotz Zweckehe eigentlich. Es ist eine Geschichte über ganz spannende Charaktere und es passiert eine Menge. 
C’est un film historique, qui se déroule au Moyen-âge. A propos de Maximilian, le fils de l’empereur Frédéric et de sa venue en Bourgogne, pour y épouser Marie de Bourgogne. Pour unir leurs forces, l’amour qui existait entre les deux, malgré le mariage de convenance, en fait. C’est une histoire à propos de personnages tout à fait captivants et il arrive une quantité de choses. 

Andreas Prochaska:
Das Spannende daran ist, dass es hier eine Zeitwende ist. Es ist das ausgehende Mittelalter und es ist der Beginn der Renaissance. Die Drehsprachen sind Französisch und Deutsch. Dann haben wir viele Mitarbeiter aus Tschechien, also vor allem die ganzen Waffen- und Stuntleute kommen aus Tschechien. Die Pferde kommen alle aus Tschechien. Die Pferdebetreuer kommen aus Tschechien. Wir haben Leute aus Ungarn dabei und ansonsten….weiß ich jetzt gar nicht. Es ist auf jeden Fall – die Geschichte ist europäisch und das Team ist auch europäisch. 
Ce qui est passionnant, c’est qu’on se trouve ici à un tournant. C’est la fin du Moyen-âge et le début de la Renaissance. Les langues de tournage sont le français et l’allemand. Puis nous avons beaucoup de collaborateurs de République Tchèque, donc, avant tout, tous les gens d’armes et les cascadeurs viennent de République Tchèque. Les chevaux viennent tous de la République Tchèque. Les soigneurs des chevaux viennent de République Tchèque. Nous avons des gens de Hongrie et d’ailleurs… Je ne sais plus du tout. C’est en tout cas .. l’histoire est européenne et l’équipe est européenne aussi. 

Sprecherin/Journaliste: 
60 Burgen und Schlösser. 3000 Komparsen. 550 Pferde und 800 Kostüme werden da selbst für Starregisseur Andreas Prochaska zur Herausforderung.
60 châteaux forts et châteaux. 3000 figurants. 550 chevaux et 800 costumes deviennent même un défi pour le metteur en scène star Andreas Prochaska. 

Andreas Prochaska:
Diese 3 x 90 Minuten sind wir bloß, wie soll man sagen. Was da an Schauspielern, Kostümen, Pferden und Waffen bewegt wird von diesem Riesenteam ist gewaltig. Das ist für mich sicher eine große Hürde. 
Nous sommes juste pour ces 3 x 90 minutes, comme on doit dire. Ce qui sera déplacé comme acteurs, costumes, chevaux et armes par cette immense équipe est énorme. C’est certainement pour moi un obstacle majeur. 

Sprecherin/Journaliste:
Etwas leichter dürfte dem Regisseur zumindest die Kommunikation mit Tobias Moretti als Kaiser Friedrich fallen, mit dem ihm seit „Das finstere Tal“ so etwas wie eine Freundschaft verbindet.
Tout du moins, la communication du metteur en scène avec Tobias Moretti, avec lequel il est lié depuis „La vallée sombre“ par quelque chose comme une amitié, dans le rôle de l’empereur Frédéric devrait sembler plus facile, 

Andreas Prochaska: 
Freundschaft ist irgendwie ein Begriff, mit dem wir nicht so inflationär umgehen. Aber wir verstehen uns extrem gut in der Arbeit und ja, es macht einfach Spaß.
L’amitié est en quelque sorte une notion,que nous ne traitons pas avec autant d‘inflation. Mais nous nous comprenons extrêmement bien dans le travail et oui, cela fait simplement plaisir. 

Sprecherin/Journaliste:
Laut Drehbuch bietet der Dreiteiler neben Drama auch jede Menge gefährliche mittelalterliche Action. 
Selon le scénario, la trilogie à côté du drame offre aussi une quantité d’actions moyennâgeuses dangereuses.

Jannis Niewöhner:
Ich werde gedoubelt bei gewissen Sachen. Das ist auch versicherungstechnisch so. Ich würde wahnsinnig gerne ganz viel selbst machen. Gerade habe ich Schulterprobleme, das heißt ich kann zum Beispiel den Schwertkampf, den wir heute gemacht haben, nicht ganz machen. 
Je serais doublé pour certaines choses. C’est aussi des techniques d’assurance. J’en aurais follement volontiers fait beaucoup moi-même. J’ai justement des problèmes d’épaule, ce qui signifie par exemple, que je ne peux pas du tout faire le combat à l’épée que nous avons fait aujourd’hui.

Sprecherin/Journaliste:
Ganz sicher nicht entgehen lassen, wird sich der Schauspiel Shooting Star seine Szene in der Horizontalen. 
Tout à fait certainement, la star naissante du spectacle ne laissera pas échapper sa scène à l’horizontale. 

Jannis Niewöhner:
Ich habe Sexszenen im Film (lacht)
J’ai des scènes de sexe dans le film (il rit)

Sprecherin/Journaliste: 
Bereits Ende 2016 bietet „Maximilian“ großes Kino im Fernsehen. 
Déjà fin 2016; Maximilian offre „du grand cinéma à la télévision“.



1174 appréciations
Hors-ligne
Photos sans sigle :

Source : http://www.filmfonds-wien.at/filme/maximilian







Répondre
Pseudo :
Adresse e-mail:


Se souvenir de mes infos ( pseudo et e-mail ) :
Cochez la case ci-contre :

Inscrivez-vous au site

Soyez prévenu par email des prochaines mises à jour

Rejoignez les 63 autres membres